Euskara

Gure ikuspegitik, "igotze" sarrera ez litzake agertu behar an hiztegia, regularki signifikatuz "igo" aditzeko ekintza (igo-tze-ko ekintza)

Genioen atzo : Aditz-izen guztiak sistematikoki azaltzea an hiztegiak ez da beharrezkoa ti ikuspuntu lexikoa , zeren ez dira baliabide lexikoak, baizik sintaktikoak . Horrela, baldin jasoa badugú " igo " aditza (hala nola ere bere " igotzen " forma) kin ondorengo lau adierak : ez dirudi egokia errepikatzea informazio guzti hori an aditz-izen sistematiko bat zeinda ez dún ezer aportatzen gain goragoko sarrera orokorra. Are gutxiago noiz aditz-izen horretan soilik agertzen dén goragoko adiera horietako bat , eta ez besteak , nahastuz aditz-izen horren esangura: Gure ikuspegitik, " igotze " sarrera ez litzake agertu behar an hiztegia, regularki signifikatuz: - " igo " aditzeko ekintza (bestela esanda: igo-tze-ko ekintza ). Diogunez, regularki . [2349]  balbula 2024/05/06 - 00:00:00

Zergátik ez dituzte errepikatzen beste hiru adieren aditz-izenak ere? Ez al da guzti hau ondo nahasgarria?

Zioen atzo Igone Zabala-k an bere " Nominalizazio-eskalak eta hiztegiak " (2014): Baliabide sintaktikoek erabateko emankortasuna dute . Alegia, igo aditzetik abiatuta, igotzea eta igotzeko arrazoia sortzeko erabilitako arau bera erabiliz , antzeko egiturak sor daitezke edozein aditz hartuta , diskurtsoak hala eskatzen badu: apurtzea , sinestea , konprometitzea , hedatzea , komunikatzea , irakastea , estaltzea ... Sortutako aditz-izen horiek guztiek, gainera, antzeko semantika izango dute eta antzeko testuinguru sintaktikoetan erabili ahal izango dira . Hori dela eta, ez dira printzipioz hiztegietan jasotzeko hautagaiak . [Zabala, "Nominalizazio-eskala eta hiztegiak", 2014] Bai, hala da . Aditz-izen guztiak sistematikoki azaltzea an hiztegiak ez da beharrezkoa ti ikuspuntu lexikoa , zeren ez dira baliabide lexikoak, baizik sintaktikoak . Horrela, baldin jasoa badugú " igo " aditza (hala nola ere bere " igotzen " forma) kin ondorengo lau adierak : ez dirudi egokia errepikatzea informazio guzti hori an aditz-izen sistematiko bat zeinda ez dún ezer aportatzen gain goragoko sarrera orokorra. Are gutxiago noiz aditz-izen horretan soilik agertzen dén goragoko adiera horietako bat , eta ez besteak , nahastuz aditz-izen horren esangura: Ikusten denez, Euskaltzaindia -k jaso du " igo " aditzaren aditz-izena baina soilik an bere lehenengo adiera, eta soilik jarriz " joatea " non gorago jartzen zuén " joan "; hau da, orain erábiliz " joan " aditzaren aditz-izena , zeinek ez duen ezer ere aportatzen . Gauza larriagotzen da noiz irakurtzen dugún " igotze " formaren bigarren adibidea: Nantesen nengoela gaztigatu zidaten kapitain egin nindutela, axola gutxi niri igotze horregatik, ez bainuen gogorik soldadutzarako. non erabiltzen ari den goragoko bigarren adiera : 2. Hierarkia batean edo balio sistema batean gora egin . zein ez den agertzen an " igotze " sarrera. Hasten badira errepikatzen, errepika dagitela adiera guztiak , edo, askoz hobeto ez dagitela errepika bat ere ez . Ez al da guzti hau ondo nahasgarria? [23 48] [ > > > ]  balbula 2024/05/05 - 00:00:00

Parez pare (eta ere gueure escura) bi auqueroc ¿zein errazago baina ulertzeco?

 referentziak 2024/05/04 - 00:00:00

Igone Zabala (2014): "Aditzetiko izenak, aldiz, elementu lexikoak dira, eta horietako bakoitza mundu bat izaten da maiz morfologiari eta semantikari dagokienez:..."

Jarraituz kin nominalizazio-kontuak, Igone Zabala-k dio an bere " Nominalizazio-eskalak eta hiztegiak " (2014), azpimarratuz nominalizazio-izenen izaera lexikoa : Baliabide sintaktikoek erabateko emankortasuna dute. Alegia, igo aditzetik abiatuta, igotzea eta igotzeko arrazoia sortzeko erabilitako arau bera erabiliz, antzeko egiturak sor daitezke edozein aditz hartuta, diskurtsoak hala eskatzen badu: apurtzea , sinestea , konprometitzea , hedatzea , komunikatzea , irakastea , estaltzea ... Sortutako aditz-izen horiek guztiek, gainera, antzeko semantika izango dute eta antzeko testuinguru sintaktikoetan erabili ahal izango dira. Hori dela eta, ez dira printzipioz hiztegietan jasotzeko hautagaiak. Aditzetiko izenak, aldiz, elementu lexikoak dira, eta horietako bakoitza mundu bat izaten da maiz morfologiari eta semantikari dagokienez : apurketa , sinesmen , konpromiso , hedapen , komunikazio , irakaskuntza , estaldura ... [Zabala, "Nominalizazio-eskala eta hiztegiak", 2014] Errepikatzen dugú: Aditzetiko izenak, aldiz, elementu lexikoak dira, eta horietako bakoitza mundu bat izaten da maiz morfologiari eta semantikari dagokienez ... [Zabala, "Nominalizazio-eskala eta hiztegiak", 2014] Bai, elementu lexikoak (baliabide lexikoak), ez aditz-izen hutsak (baliabide sintaktikoak). [2347] [ > > > ]  balbula 2024/05/04 - 00:00:00

Zerga-kontuetan askotan erabili da "dedukzio" hitza eta baita "deduzitu" aditza ere

Bide batez, atzoko sarreran ematen genuén ondorengo aipua, non gaur berezitu nahi genuke lehenengo adiera : - the act or process of deducting; substraction. - something that is or may be deducted . Zerga-kontuetan askotan erabili da " dedukzio " hitza: adibidez, jarriz errenta eta dedukzio batera an Google , lortzen ditugú 1240 emaitza inguru : hala referituak ki ekintza edo prozesua nola ere ki portzentaje zehatzak . Era berean, errenta-kontextu horretan aski erabiltzen dá " deduzitu " aditza ere ( 1450 emaitza inguru ): Adiera horiek ez dira ageri an Euskaltzaindiaren Hiztegia , nahizta aski erabiliak izan . [2346] [ > > > ]  balbula 2024/05/03 - 00:00:00

Redactione -informativoqui- hobea eta ondorioz poztecoa

 referentziak 2024/05/03 - 00:00:00

Deduzitutakoa ere báda dedukzio bat

 balbula 2024/05/02 - 00:00:00

Gaur berriro be gain itzulpena, baina kin exemplu differentea

 referentziak 2024/05/02 - 00:00:00

Esandacoa ¿"aldrevestu"?

 referentziak 2024/05/01 - 00:00:00

Igone Zabala (2014). "Euskarak aditzetiko izenak sortzeko oso-oso sistema aberatsa duelarik,..."

 balbula 2024/05/01 - 00:00:00

Igone Zabala (2014). "...aditz-izena eta izena maiz ez baitira baliokide semantiko-pragmatikoak."

 balbula 2024/04/30 - 00:00:00

Beraz, ikusten dugu ze Euskaltzaindia-k bultzatu ahal ditú proaktiboki joera eta dinamika berritzaileak

 balbula 2024/04/29 - 00:00:00

Possibilitate syntactico diversoac an euscara, baina kin valio communicativo (informativo) differenteac

 referentziak 2024/04/28 - 00:00:00

Corpus Historikoa: 683 "abstrakzio-" (izen huts), adieraziz prozesua edota ondorioa aúrka 87 "abstraitze-", denak ere adieráziz prozesua (ez ondorioa)

 balbula 2024/04/28 - 00:00:00

Konsulta daigun orain Corpus Historikoa ("abstrakzio bat" versus "abstraitze bat")

 balbula 2024/04/27 - 00:00:00

Ez da erabilteco systema erraza (53,75), behar da auquera aisago erabilgarria

 referentziak 2024/04/26 - 00:00:00

Ikustagun orain zénbat alditan erabili dirén "abstrakzio bat" eta "abstraitze bat" an Google: "1100 emaitza inguru" aúrka "Zero emaitza"

 balbula 2024/04/26 - 00:00:00

Igone Zabala (2014): "..., behin aditzetiko izen bat sistema lexikoan ondo finkatuta dagoenean, '-tze' daramatenak aditz-izentzat hartu ohi ditugu, eta baztertuta geratzen zaizkigu izenak behar dituzten testuinguruetatik."

Dio Igone Zabala-k an bere " Nominalizazio-eskalak eta hiztegiak " (2014) burúz erabilerá on aditz-izenak (nola " abstraitze ") noiz existitzen dirén ondo finkatutako aditzetiko izenak (alegia, nominalizazio-izenak ) nola " abstrakzio ": ..., behin aditzetiko izen bat sistema lexikoan ondo finkatuta dagoenean , -tze daramatenak aditz-izentzat hartu ohi ditugu , eta baztertuta geratzen zaizkigu izenak behar dituzten testuinguruetatik . [Zabala, "Nominalizazio-eskala eta hiztegiak", 2014] Bai, kasu aski orokor horretan (noiz existitzen diren ondo finkatutako aditzetiko izenak)... ... -tze daramatenak aditz-izentzat hartu ohi ditugu , eta baztertuta geratzen zaizkigu izenak behar dituzten testuinguruetatik . [Zabala, "Nominalizazio-eskala eta hiztegiak", 2014] Gure adibideari dagokionean (" abstrakzio " izen hutsa versus " abstraitze " aditz-izena), datozen sarreretan saiatuko gara ematen zenbait datu erákutsiz nóla " abstrakzio " (aditzetiko) izen hutsa guztiz finkatua dagoen an sistema lexikoa, halan ze " abstraitze " aditz-izena soilik erabili beharko litzake ki adierazi aditzaren ekintza edo prozesua , baina ez arrén adierazi ekintza edo prozesu horren ondorioa , zein adieraziko litzaké bidéz " abstrakzio " hitza an modu zehatzago , aberatsago , efizienteago , efektiboago . [2338] [ > > > ]  balbula 2024/04/25 - 00:00:00

Harluxet: "abstrakzio: iz. Ideia abstraktuak eratzeko adimen-prozesua eta -ondorioa."

Atzoko sarreraren ondoren , ikustagun gaur nóla agertzen den " abstrakzio " hitza an Harluxet hiztegi "klasikoa": abstrakzio iz. Ideia abstraktuak eratzeko adimen- prozesua eta -ondorioa . Bai, hortxe dauzkagu argiki, alde batetik " abstraitzea " (zein dén, edo zén , prozesua ) eta bestetik " abstrakzioa " (zein dún besarkatzen prozesua eta baita ondorioa ere ). Horrela, noiz referitu nahi dugun ki ondorioa , hobeki adieraziko dugú ondorio hori nola " abstrakzioa " (" abstrakzio bat "), eta ez nola " abstraitzea " (" abstraitze bat "), zein izanen litzakén soilik prozesuá nondik sortu dén abstrakzio hori (demagun 5 zenbakia ) Gainera, nola genioen atzo , berdinduko bagenitú " abstrakzio bat " eta " abstraitze bat " ez genuken sintaktikoki ezer irabaziko , eta bai galdukó aukera zehaztaile lexikoa . [2337] [ > > > ]  balbula 2024/04/24 - 00:00:00

Demagun orain ze "abstraitze" hitza sartzen da an hiztegi arauemailea nola izen hutsa ("iz."), adieraziz "abstrakzio" (an bere zentzu klasikoa: ekintza eta ondorioa): Zér irabaziko genuke? Zér galdukó?

 balbula 2024/04/23 - 00:00:00

Nabigatu euskaraz