Thursday, May 23, 2019

Actionistac, akzionistak, akziodunak?

Heldu  zait ganic Berria eguncaria deia zeren naiz han
actionistá 
edo
akzionistá
Aitzitic horregatio Berria eguncariac berac ipinten du
akzioduna

Reflexionatzen dut nic ea ¿zergatic ez duten respetatzen euscaldunen euscara edo euscara real sociologico comprobable euscaldunena? Guezurrez ari dira. ¿Ez al du valio euscaldunen euscarac?

7 comments:

Josu Lavin said...

akzionista

iz. [Oharra: Euskaltzaindiak, akzionista-k euskara idatzian izan duen erabilera kontuan harturik, hitz hori ez erabiltzea gomendatzen du; ik. akziodun].


Horiec Euscalçaindiaren hitzac.

Idatziz akzionista guti erabili da, baina erabili içan da.

akziodun guztiz asmatua fede charraz.

Erramun Gerrikagoitia said...

Behin telephonoz verba eguinic academico Miren Azkaraterequin esan zidan ikusten dutela hitz batec zer erabilera izan du izquirioz eta ez dira sartzen nola esan ohi da verbaz. Criterio hori soilic erabiltea da mespretchu handia euscaldunari. Criterio lar rachiticoa eta injustuaa.

Gilen said...

Lerroburu antologikoa oparitu digu gaur Berriak:

Atxilotu egin dute Gasteizen eraso baten ondorioz hil zen emakumea ustez larri zauritu zuen lagunetako bat

https://www.berria.eus/albisteak/166801/atxilotu-egin-dute-gasteizen-eraso-baten-ondorioz-hil-zen-emakumea-ustez-larri-zauritu-zuen-lagunetako-bat.htm

Bi -n erlatibodun sintagma bat, burua amai-amaieran duela. Eta zer gertatu zaio idazleari? Bada galdu dela eta azkenean ahaztu zaiola nork zauritu zuen emakumea: haiek ala hark?

Gilen said...

Zuzendu dute, baina pantalla argazkia atera diot.

Erramun Gerrikagoitia said...

Ba dituzque orduan noizbait beren dudac eta zalantzac, zorionez. Uste duquete ez dira perfectuac. Zeozer da.

Bestalde, goico delaco titulua ulertu dut nic hirugarrenean. Gilen, ¿zein da textua aguertzen dena an pantalla argazkia? Pozic iracurrico nuque "correctione" hori.

Gilen said...

Erramun, da nik ipini dudana letra italikoan:

... larri zauritu ZUEN lagunetako bat

Hau da, lotzea adizki singularra subjektu plural bati. Gerora honela korregitu dute:

... larri zauritu ZUTEN lagunetako bat

Erramun Gerrikagoitia said...

Orduan pasa dira tik

Atxilotu egin dute Gasteizen eraso baten ondorioz hil zen emakumea ustez larri zauritu zuen lagunetako bat

ki

Atxilotu egin dute Gasteizen eraso baten ondorioz hil zen emakumea ustez larri zauritu zuten lagunetako bat

Differentzian arten bi titulu horiec da edo date ze zauriac eraguin zituela batec (goico auqueran) edo zauritu zutela batzuen batzuc (2. auquerá). Nic holan ulertzen dut.