Thursday, June 13, 2019

Possibilitateac hor dagoz

Nahiric nabarmendu possibilitate differenteac dauzcagunac gure escu ascotan eguinen dut oraingo commentario hau zeren sobera sarri ez gara ohartzen zein abanico zabala eta iraquia daucagun redactatzeco differentequi.

Halan iracurtzen dut (Gara, osteguna 13 ekaina 2019) lehenengo paginan hau titularra

Euskal gozogintza ikertu eta zabaldu zuen Joxe Mari Gorrotxategi hil da 

Gogoetatzen dut ze ba dire modu guehiago ere emaiteco hori titularra direnac guehiago edo gutiago onac respectuz ongui eta fite informatu iracurlea. Niri ethorri zaidan bat da hau

Joxe Mari Gorrotxategi hil da zeinak ikertu eta zabaldu zuen euskal gozogintza 

Possibilitate bigarren honec ¿ba al du ezer atchaquiatzeco tcharric edo ostera ezer hobe denic respectuz lehenengocoa?

8 comments:

Anonymous said...

Iduri zaut hil-berria dela hor albistea, eta hortakoz behar luke agian aditzak ireki perpausa:

"Hil da Joxe Mari Gorrotxategi, euskal gozogintzaren ikerle eta hedatzailea".

Baina horrelako egiturak debeku bide dira Hegoaldean, ondikoz.

XE.

Erramun Gerrikagoitia said...

"Hil da Joxe Mari Gorrotxategi, euskal gozogintzaren ikerle eta hedatzailea".

Niri asco gustatu zait auquera syntactico hori zeren da arguia eta simplea eta gainera iruditzen zait ez zaio arrotz edo extraino eguingo hori mezua ki edozei euscaldun iracurriz edo entzunez izanic edo hegoco edo ipharreco.

Auquera on differenteac escura izanic ere ez ditugu erabili nahi, tamalez. Gara lar normativistac, direlaco hain normen normativistac.

Erramun Gerrikagoitia said...

Orain arteco auquerac hemen

-- Euskal gozogintza ikertu eta zabaldu zuen Joxe Mari Gorrotxategi hil da

-- Joxe Mari Gorrotxategi hil da zeinak ikertu eta zabaldu zuen euskal gozogintza

-- Hil da Joxe Mari Gorrotxategi, euskal gozogintzaren ikerle eta hedatzailea

Josu Lavin said...

Hil da Joxe Mari Gorrotchategui...

Berau hoberena bihotzerat helcen ere.

kepa said...

Niretzat eta gararen hortik ez aldatzearren ezer:
Joxe Mari Gorrotxategi hil da, euskal gozogintza ikertu eta zabaldu zuena.
Zer egin duen ez dago esaldi erdian sartu beharrik. Esaldiko osotasun biak banatuta.
Goian bego.

Erramun Gerrikagoitia said...

Kepa, esquerrac aguertzea gatic zure iritzia hemen.

kepa said...

Ez horregatik.

Anonymous said...




Onarturik ere proposamen hau:

"Joxe Mari Gorrotxategi hil da, euskal gozogintza ikertu eta zabaldu zuena."

Puskaz indartsuagoa da beti aditza aurreraturik:

"Hil da Joxe Mari Gorrotxategi, euskal gozogintza ikertu eta zabaldu zuena."

Baina hortxe dago koxka preseski: zentzuzko proposamena egiten duenak ere ezin duela ekarri bere burua aditza aurreratzera, beldurrez zerbait arau sakratu hautsi, ez delarik haatik halako araurik nehon, ez lehen eta ez orain.

Uzkurkeria hori dugu altubianismoak --edo haren segidak, juangarzianismoak, Rubio jaunak eritasunaren egungo forma bataiatzeko baliatzen duen hitzaz erabiltzeagatik-- eratxiki derauzkigun ezintasun ugarietarik bat.

XE.